Tìm kiếm Blog này

Thứ Năm, 2 tháng 7, 2020

PHỔ CẬP KINH THÁNH - Thơ: Thánh “Lot” Và Hai Con Gái loạn luân

Ông tơ bà nguyệt Chúa xe duyên
Mẹ chết, con thay, chuyện vợ chồng
Em, chị, mẹ, con, sao đối xử
Trẻ thơ gọi “Lót” bố hay ông???
Nguyên văn trong cái gọi là ‘Thánh Kinh’
Lót và hai cô con gái
30 Lót sợ không dám ở lâu trong Xoa nên ông và hai cô con gái đi vào trong núi sống trong một cái hang.
31 Một hôm cô chị bảo cô em, “Cha chúng ta nay đã già rồi. Ai trên đất nầy cũng có vợ có chồng nhưng quanh đây không có đàn ông nào để lấy chúng ta theo như lệ thường.
32 Thôi chúng ta hãy phục rượu cho cha say rồi đến nằm với cha. Chúng ta sẽ nhờ cha mà sinh con để lưu truyền nòi giống.”
33 Hôm đó hai cô phục rượu cho cha khiến ông say. Cô chị đến nằm với cha mình. Nhưng Lót chẳng biết lúc nào cô ta nằm xuống hay lúc nào cô ta dậy hết.
34 Hôm sau cô chị bảo cô em, “Hôm qua chị đã đến nằm với cha rồi. Đêm nay chúng ta hãy phục rượu cho cha say nữa, để em vào với cha. Làm như thế để nhờ cha mà lưu truyền nòi giống.”
35 Cho nên đêm đó hai cô lại phục rượu cho cha say nữa, rồi cô em vào nằm với cha mình. Lần nầy Lót cũng không hay lúc nào nàng nằm hay lúc nào nàng dậy hết.
36 Vậy hai cô con gái mang thai qua cha mình.
37 Cô chị sinh ra một con trai đặt tên là Mô-áp [a]. Nó là ông tổ của các dân Mô-áp mà hiện nay vẫn còn.
38 Cô em cũng sinh ra một con trai đặt tên là Bên-Am-mi [b]. Nó là ông tổ của dân Am-môn hiện nay vẫn còn đó.
......
[a] Sáng Thế 19:37 Mô-áp Trong tiếng Hê-bơ-rơ từ ngữ nầy nghe như “từ cha mà ra.”
[b] Sáng Thế 19:38 Bên-Am-mi Trong tiếng Hê-bơ-rơ từ nầy có nghĩa “con của cha tôi.” https://www.facebook.com/groups/443140173110305
Trong hình ảnh có thể có: 2 người, mọi người đang ngồi và văn bản

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét