Tìm kiếm Blog này

Thứ Hai, 16 tháng 3, 2020

Những lời thề của giáo sĩ dòng tên Ki tô giáo

https://sachhiem.net/EMAILS/emailT/TanPhan2.php

LỜI NÓI ĐẦU :

  Sưu tập và phổ biến những tài liệu này, như một "Lời Tạ Lỗi" với Tổ Tiên, Ông Bà và đặc biệt với Song Thân tôi.
"Quyền huynh thế phụ"; điều này tôi làm không trọn, vì đã để em tôi theo đạo Chúa.
Người Công giáo lợi dụng hôn nhân, làm áp lực buộc em tôi cải đạo. Theo đạo Chúa, điều này chưa từng xảy ra trong gia tộc.

Người Công giáo tin Chúa, nhưng họ không mấy khi để yên cho người khác tin theo niềm tin của mình. Họ sẵn sàng  mang sự đau khổ đến người khác, để kiếm thêm tín đồ. Gia đình tôi là một trong những nạn nhân của việc truyền đạo bất nhân này. Và biết bao gia đình khác cũng lâm trong hoàn cảnh đó.
 Một sắc thái đặc biệt nhất của Công Giáo là, bất cứ tôn giáo này truyền tới đâu là ở đó xảy ra những cảnh hỗn loạn, thù nghịch, chia rẽ v…v… trong gia đình, trong xã hội, thực hiện đúng lời của Chúa Giê-su trong Thánh Kinh, Matthew 10: 34-36:

" Đừng nghĩ rằng ta xuống trần để mang lại hòa bình trên trái đất. Ta không xuống đây để mang lại hòa bình mà là gươm giáo.
Vì ta xuống đây để làm cho con trai chống đối cha, con gái chống đối mẹ, và con dâu chống đối mẹ chồng.
Và những kẻ thù của một người thì ở ngay trong nhà hắn.” 
 Những tài liệu khả tín này được trích từ  sách, báo, truyền thanh, truyền hình và  internet.
Tôi xin gởi lời cảm ơn đến các tác giả mà tôi đã trích dẫn tài liệu, và xin cáo lỗi vì sử dụng tài liệu mà không xin phép trước.


 Con Của Ba Mẹ


LỜI THỀ DÒNG TÊN


-CHÚA GIÊ-SU DẠY:
 _ Hãy mang những kẻ thù của Ta ra đây, những người không muốn Ta ngự trị trên họ, và giết chúng ngay trước mặt Ta (Luke 19:27 ).
_ Đừng nghĩ rằng ta xuống trần để mang lại hòa bình trên trái đất. Ta không xuống đây để mang lại hòa bình mà là gươm giáo.
Vì ta xuống đây để làm cho con trai chống đối cha, con gái chống đối mẹ, và con dâu chống đối mẹ chồng.
Và những kẻ thù của một người thì ở ngay trong nhà hắn. (Matthew 10: 34-36)
Luke 19:27 (New International Version)
But those enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me."
Matthew 10:34-36 (King James Version)
34.Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
35.For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
36.And a man's foes shall be they of his own household.

- Giáo Hoàng Paul IV  tuyên bố: " Nếu bố tôi lạc đạo (nghĩa là không tin Chúa như tôi tin) thì tôi sẽ đích thân nhúm củi thiêu sống ông ta."

Giáo Hoàng Gregory IX nói: “Bổn phận của mọi tín đồ Gia Tô là phải truy tố những kẻ dị giáo ". Năm 1232 giáo hoàng đã đi đến một quyết định : Ông ra chiếu chỉ thành lập Tòa Án xử Dị  Giáo.
 
 LỜI THỀ DÒNG TÊN
( Con xin tuyên hứa thêm rằng con sẽ, nếu có cơ hội, con sẽ gây ra và tham gia chiến tranh tàn nhẫn, bí mật hoặc công khai, chống mọi kẻ dị giáo, Tin Lành và Tự Do, như con được lệnh thi hành, tận diệt chúng khỏi mặt địa cầu; và con sẽ không chừa một ai, bất kể tuổi tác, nam hay nữ hay tình trạng xã hội; và con sẽ treo cổ, thiêu sống, luộc sống, mổ bụng, siết cổ và chôn sống những kẻ dị giáo ô nhục đó, phanh bụng moi bào thai của vợ chúng, và quật đầu con sơ sinh của chúng vào tường )

  Ignatius of Loyola
Dòng Tên (Society of Jesuits), thành lập bởi  Ignatius of Loyola vào thập niên 1530, với câu nói bất hủ:  “Chúng ta phải luôn luôn sẵn sàng tin rằng cái mà chúng ta thấy là trắng thực sự là đen, nếu hàng giáo phẩm trong Giáo hội quyết định như vậy.”  (We should always be disposed to believe that which appears white is really black, if the hierarchy of the Church so decides).  Dòng Tên được giáo hoàng chấp thuận vào năm 1540.  Để chống đối với Phản Thệ Giáo (Tin Lành), không chấp nhận quyền lực của giáo hoàng, Loyola chủ trương phải tuyệt đối tuân phục Giáo hoàng.  Ngoài ra, Dòng Tên còn chủ trương có thể dùng mọi thủ đoạn, mọi phương pháp để
tạo quyền lực trên khắp thế giới, kể cả gây chiến tranh, ám sát, đầu độc, giết những người không thần phục giáo hoàng v..v.. nếu cần. [“Hãy nhân danh giáo hoàng, đi khắp thế giới để chiếm cứ đất đai.  Người nào không chịu chấp nhận giáo hoàng là đại diện và Phó Nhiếp chính của Jesus, phải nguyền rủa và tận diệt nó.” (Professor Arthur Noble:  “Go ye, then, into all the world and take possession of all lands in the name of the Pope. He who will not accept him as the Vicar of Jesus and his Vice-Regent on earth, let him be accursed and exterminated”).]
Về Dòng Tên, chúng ta có hai văn kiện căn bản:  Lời Thề Của Dòng Tên  [The Jesuit Extreme Oath of Induction]  và Những Huấn Thị Mật Của Dòng Tên [The Secret Instructions Of The Jesuits]  Lời Thề Của Dòng Tên nằm trong nghi lễ phong một linh mục trong Dòng Tên lên một chức vụ chỉ huy cao cấp và được Bùi Kha trích dẫn một đoạn trong đó.  Bùi Kha dùng tài liệu theo “ Bản dịch Thái Vân, Gia Tô thực dân sử liệu của Chu Văn Trình, Văn Sử Ðịa 1990, in lần thứ ba. Ban Tu thư Tự lực, trang 255-257”.  So với nguyên bản bằng tiếng Anh, bản dịch trên có phần thiếu sót và không đúng nghĩa, cho nên tôi xin phép tác giả được edit lại cho phù hợp với văn bản gốc.  Tôi xin bỏ đi những lời của “bề trên” trước cũng như sau nghi lễ tuyên thệ này và chỉ trích dẫn phần Lời Thề, thề trước ba viên chức trong dòng Tên [chứ không phải trước Giáo Hoàng như Bùi Kha trích dẫn].
Khi một linh mục dòng Tên cấp thấp được nâng lên địa vị chỉ huy, ông ta được dẫn đến một nhà thờ của dòng Tên, ở đó chỉ có ba người có mặt, Bề Trên Cả đứng trước bàn thờ.  Hai bên có hai linh mục đứng, một người cầm một phướn vàng và trắng, màu của giáo hoàng, còn người kia cầm một phướn màu đen có hình một con dao găm và dấu thập giá màu đỏ trên một sọ người, ở dưới có hai ống xương bắt chéo [giống như hình trên lá cờ trên thuyền hải tặc] trên có đề chữ INRI, ở dưới có dòng chữ IUSTUM NECAR REGES IMPIUS, có nghĩa là được quyền tiêu diệt các Vua, chính quyền, người cai trị nào không tin và lạc đạo. [Theo định nghĩa của Công Giáo, heretics, thường được dịch là “dị giáo” hay “lạc đạo”, chỉ những người nào không chấp nhận  giáo hoàng, không tuân theo hoặc bỏ giáo thuyết (doctrine) của giáo hoàng.]
(When a Jesuit of the minor rank is to be elevated to command, he is conducted into the Chapel of the Convent of the Order, where there are only three others present, the principal or Superior standing in front of the altar. On either side stands a monk, one of whom holds a banner of yellow and white, which are the Papal colours, and the other a black banner with a dagger and red cross above a skull and crossbones, with the word INRI, and below them the words IUSTUM NECAR REGES IMPIUS. The meaning of which is: It is just to exterminate or annihilate impious or heretical Kings, Governments, or Rulers.)
Và bây giờ chúng ta đi vào phần Lời Thề [Lời thề này chỉ để cho các thành viên dòng Tên được nâng lên cấp chỉ đạo một khu vực, một cộng đồng v..v.., chứ không phải là cho mọi thành viên của dòng tên].  Lời thề này khá dài, cho nên tôi chỉ nêu lên những đoạn điển hình về hai mục đích chính của dòng Tên:  tuyệt đối trung thành với giáo hoàng, và dùng mọi thủ đoạn để tiêu diệt mọi ý thức hệ, chính quyền không tin và tuân phục giáo thuyết của giáo hoàng.
“Con, _____, giờ đây, trước sự hiện diện của Thiên Chúa Toàn năng, của Ðức Mẹ Ðồng trinh Maria thiêng liêng, của các Thánh thần Michael, Thánh John Baptist, các Thánh Tông đồ Phê-rô và Phao-Lồ, và tất cả các vị Thánh và thiên thần ở trên trời, và thưa Ngài, người Cha tinh thần của con, Cha Bề trên Tối Cao của Hiệp hội Jesus [dòng Tên], do Thánh Ignatius Loyola sáng lập trong nhiệm kỳ Giáo hoàng Paul III, và tiếp tục đến ngày nay, được tạo thành từ trong lòng của Mẹ đồng trinh, trong lòng của Thiên Chúa, và quyền năng của Chúa Jesus, xin tuyên bố và thề rằng, Đức Thánh Giáo Hoàng là Phó Nhiếp Chính của đấng Ki-Tô và là vị chủ chăn chân thật và duy nhất của giáo hội Công Giáo hoàn cầu, và vì những chìa khóa để buộc và buông, đã được đấng cứu rỗi của tôi, Jesus Christ, trao cho Đức Thánh Cha, cho nên Người có quyền truất phế những vua chúa, quốc gia, chính quyền dị giáo, tất cả đều bất hợp pháp vì không được giáo hoàng chuẩn nhận, cho nên đều phải hủy diệt. Do đó, với hết sức khả năng của con, con sẽ bảo vệ giáo lý về quyền hành của Đức Thánh Cha chống lại mọi kẻ thoán vị của những kẻ dị giáo  hay Tin Lành hay bất cứ kẻ nào khác, đặc biệt là những kẻ theo Luther ở Đức, Hòa Lan, Đan Mạch, Thụy Điển, Na Uy, và quyền năng tự tạo của những giáo hội Anh, Scottland, và mọi tông phái tương tự ở Ái Nhĩ Lan.. và những kẻ dị giáo chống lại giáo hội Mẹ thiêng liêng ở La Mã. Nay con tuyên bố từ bỏ mọi sự trung thành đối với bất cứ ông vua, ông hoàng hay quốc gia nào theo Tin Lành hay chủ thuyết tự do, và không tuân lệnh bất cứ quan tòa hay viên chức chính phủ nào và những luật lệ của họ…
[Những giòng chữ màu xanh nằm trong lời thề chung của các Linh mục Công Giáo (Nguồn: Tài liệu của Cựu Linh Mục John Lyons ở Pensylvania)] 
Con xin tuyên hứa thêm rằng, con sẽ không có ý kiến hay quyết định của riêng mình, hoặc bất cứ sự dè dặt tinh thần nào, ngay cả giống như một xác chết, nhưng sẽ không ngần ngại tuân theo mọi mệnh lệnh mà con nhận được từ các Bề Trên trong tổ chức quân sự của Giáo hoàng và của Jesus Christ…
Con xin tuyên hứa thêm rằng con sẽ, nếu có cơ hội, con sẽ gây ra và tham gia chiến tranh tàn nhẫn, bí mật hoặc công khai, chống mọi kẻ dị giáo, Tin Lành và Tự Do, như con được lệnh thi hành, tận diệt chúng khỏi mặt địa cầu; và con sẽ không chừa một ai, bất kể tuổi tác, nam hay nữ hay tình trạng xã hội; và con sẽ treo cổ, thiêu sống, luộc sống, mổ bụng, siết cổ và chôn sống những kẻ dị giáo ô nhục đó, phanh bụng moi bào thai của vợ chúng, và quật đầu con sơ sinh của chúng vào tường, [Xin để ý, những hành động này và còn ác độc hơn nữa của Giáo hội Công Giáo trong thời thiết lập những tòa án xử dị giáo cùng săn lùng phù thủy là những sự kiện lịch sử bất khả phủ bác, và quật đầu trẻ sơ sinh vào tường là lời dạy trong Kinh Thánh của Ki Tô Giáo] để tận diệt vĩnh viễn cái giống dân đáng ghét của chúng.  Nếu những điều trên không thể làm công khai được, thì con sẽ bí mật dùng thuốc độc, giây thắt cổ, dao găm, đạn chì, không cần biết đến danh giá, cấp bậc, phẩm hạnh hay quyền hạn của chúng, bất kể hoàn cảnh sống của chúng như thế nào, công hay tư, bất cứ khi nào mà con được lệnh làm vậy từ những sứ giả của giáo hoàng hoặc từ Đấng Bề Trên  Tối Cao của dòng Tên. 
The Extreme Oath of the Jesuits:
"I, _ now, in the presence of Almighty God, the Blessed Virgin Mary, the blessed Michael the Archangel, the blessed St. John the Baptist, the holy Apostles St. Peter and St. Paul and all the saints and sacred hosts of heaven, and to you, my ghostly father, the Superior General of the Society of Jesus, founded by St. Ignatius Loyola in the Pontificate of Paul the Third, and continued to the present, do by the womb of the virgin, the matrix of God, and the rod of Jesus Christ, declare and swear, that his holiness the Pope is Christ's Vice-regent and is the true and only head of the Catholic or Universal Church throughout the earth; and that by virtue of the keys of binding and loosing, given to his Holiness by my Savior, Jesus Christ, he hath power to depose heretical kings, princes, states, commonwealths and governments, all being illegal without his sacred confirmation and that they may safely be destroyed. Therefore, to the utmost of my power I shall and will defend this doctrine of his Holiness' right and custom against all usurpers of the heretical or Protestant authority whatever, especially the Lutheran of Germany, Holland, Denmark, Sweden, Norway, and the now pretended authority and churches of England and Scotland, and branches of the same now established in Ireland and on the Continent of America and elsewhere; and all adherents in regard that they be usurped and heretical, opposing the sacred Mother Church of Rome. I do now renounce and disown any allegiance as due to any heretical king, prince or state named Protestants or Liberals, or obedience to any of the laws, magistrates or officers…
I do further promise and declare, that I will have no opinion or will of my own, or any mental reservation whatever, even as a corpse or cadaver (perinde ac cadaver), but will unhesitatingly obey each and every command that I may receive from my superiors in the Militia of the Pope and of Jesus Christ…
I furthermore promise and declare that I will, when opportunity present, make and wage relentless war, secretly or openly, against all heretics, Protestants and Liberals, as I am directed to do, to extirpate and exterminate them from the face of the whole earth; and that I will spare neither age, sex or condition; and that I will hang, waste, boil, flay, strangle and bury alive these infamous heretics, rip up the stomachs and wombs of their women and crush their infants' heads against the walls, in order to annihilate forever their execrable race. That when the same cannot be done openly, I will secretly use the poisoned cup, the strangulating cord, the steel of the poniard or the leaden bullet, regardless of the honor, rank, dignity, or authority of the persons, whatever may be their condition in life, either public or private, as I at any time may be directed so to do by any agents of the Pope or Superior of the Brotherhood of the Holy Father of the Society of Jesus…”
Kết thúc lễ tuyên thệ là người tuyên thệ nhận một bánh thánh từ Bề Trên [để ăn mình thánh Chúa (to witness the blessed Sacrament of the Eucharist)] và viết tên mình bằng đầu mũi dao găm đã nhúng vào máu ở phía trên ngực của hắn [để làm dấu ấn của cuộc giao ước thánh thiện (sealed in the face of this holy covenant)]
Ngoài bản Lời Thề Của Dòng Tên, còn có một bản văn mật khác của dòng Tên.  Đó là bản văn Secreta Monita, tiếng La Tinh, đã được André Lorulot dịch ra tiếng Pháp là “Les Secrets des Jésuites” (Những Bí Mật Của Những Linh Mục Dòng Tên).  Bản tiếng Anh, “The Secret Instructions of the Jesuits” (Những Huấn Thị Mật Cho Các Linh Mục Dòng Tên) có thể thấy trên nhiều trang nhà trên Internet nếu chúng ta đánh những từ như “The Jesuits” hay “The Jesuit Oath” vào chỗ Search.  Bản Huấn Thị được khám phá ra trong cuộc chiến 30 năm (1617) rồi được Edwin A. Sherman nêu trong tác phẩm The Engineer Corps of Hell của ông năm 1882 (Mr. Sherman included the Secret Instructions in his book published in 1882.), và ngày nay khá phổ biến. Đọc bản Huấn Thị Mật này chúng ta mới thấy các Linh mục dòng Tên đã không từ một thủ đoạn nào để thu thập của cải cho giáo hội.
Bản Huấn Thị mật này gồm 17 chương, mỗi chương gồm một số huấn thị về một mục tiêu nào đó.  Thí dụ, Chương 6 gồm có 11 huấn thị về phương pháp quyến rũ các bà góa phụ giầu (Of the mode of attracting rich widows), Chương 7 gồm 17 huấn thị về phương pháp thu thập tài sản của các góa phụ (System which must be employed with widows and methods of disposing of their property) v..v…  Tôi đề nghị quý độc giả hãy tìm đọc trong Internet bản Huấn Thị mật này để biết rõ tất cả các thủ đoạn về mọi phương diện của các linh mục dòng Tên, từ cách dùng sự xưng tội để dò hỏi về gia đình, người thân, bạn hữu, tài sản v..v.. của người xưng tội (The confessors must not forget to ask with the greatest caution and on adequate occasions of those who confess, what are their names, families, relatives, friends, and properties etc..) cho đến những phương cách vu khống, phóng đại để hạ nhục cá nhân những người ly khai (Constant notice must be given to all the colleges of their having been expelled; and we must exaggerate the general motives of their expulsion; as the little mortification of their spirit; their disobedience; their little love for spiritual exercises; their self love, &c., &c… We must insinuate with caution, similar reasons to these, causing them to be abhorred by the people, that for their expulsion it may appear plausible.)
  
  Những Huấn Thị Mật Của Dòng Tên



LỜI THỀ  DÒNG TÊN

Trong mọi trường hợp nếu có dịp, con sẽ tạo ra chiến tranh và tham chiến một cách bí mật hay công khai chống lại tất cả những kẻ dị giáo, Tin Lành và Tự Do mà không hề do dự. Khi được lệnh thi hành, con sẽ tàn sát và triệt hạ tận gốc những tên này trên khắp mặt địa cầu, con sẽ không từ một kẻ nào: không kể tuổi tác, đàn ông hay đàn bà, con sẽ treo cổ chúng, thiêu chúng, bỏ vào thùng nước sôi, lột da, siết cổ hay chôn sống những kẻ dị giáo, mổ bụng, moi bào thai trong tử cung vợ chúng ra và đập nát đầu những hài nhi vào tường, trong mục đích hủy diệt một dân tộc đáng ghét.
Xin cống hiến quý vị bài ''Sơ lược về Dòng Tên''. Bài nghiên cứu của ông Thái Vân in trong cuốn ''Ki Tô Giáo từ thực chất đến huyền thoại'' Do Văn Hóa xuất bản 1996 từ trang 67-87. Trước đây tôi đã post lên DĐNĐ một phần sau của bài này với tựa đề: Lễ nhậm chức và lời thề của các tu sĩ Dòng tên. Hôm nay tôi post lại đầy đủ toàn bài của ông Thái Vân. Kính mời quý vị đọc để hiểu thêm về Dòng Tên. Cái dòng tu mà người TCG cũng như mấy ông LM dòng này rất hảnh diện và hợm hĩnh

Bùi Xuân Phú

SƠ LƯỢC VỀ DÒNG TÊN
Thái Vân
VÀI LỜI GIỚI THIỆU CỦA NHÀ XUẤT BẢN VĂN HOÁ
Bài nghiên của của ông Thái Vân (trong Văn Sử Địa) về Dòng Tên, một công cụ đặc biệt của Tòa Thánh Vatican, một lực lượng xung kích cao cấp có tính chiến lược toàn cầu để mở mang nước Chúa. Giáo Sĩ Dòng Tên người Pháp đầu tiên đến nước ta là Alexandre de Rhodes, người góp phần vào việc bổ túc chữ quốc ngữ do hai giáo sĩ người Bồ Đào Nha sáng chế để giảng đạo và để cô lập giới sĩ phu Việt Nam, mà cũng là người thông báo các thông tin kinh tế, chính trị, nhân văn cho các triều đình Tây phương để làm cơ sở cho các giáo sĩ Lambert, Huc, Pallu, Pellerin, Puginier....sau này thuyết phục được thực dân Pháp xâm lăng nước ta.

  
  Linh Mục Dòng Tên Alexandre de Rhodes

1-Định Nghĩa:
Theo Linh Mục Bùi Đức Sinh thì Dòng Tên do ''Thánh Ignatio thành lập, và mang tên Chúa GiêSu, chứ không phải do Chúa Giêsu đích thân sáng lập. Từ đó người ta quen gọi Dòng Chúa Giêsu là Dòng Tên'' (1)
Tự điển Pháp-Việt của Đào Đăng Vỹ dịch: JÉSUITE = Giáo sĩ dòng Gia Tô (Dòng Tên). Người giả nhân nghĩa, đạo đức giả, thuộc Dòng Gia Tô (Dòng Tên).
Tự diển Anh-Việt của Nguyễn Văn Khôn dịch: JESUIT (n) = thầy tu dòng, giáo sĩ về dòng Gia Tô Hội, người ngụy biện, người giả nhân, giả nghĩa.
Jesuitism (n) = giáo thuyết của thầy tu dòng, Gia Tô Hội, Lòng, tánh giả dối, xảo trá.
Tóm lại, các tự điển Anh-Pháp đều định nghĩa Dòng Tên (Jésuite, Jesuit) là Giáo Sĩ Dòng Gia Tô, hay người giả dối, xảo trá.
Các định nghĩa trên đều đúng vào mỗi trường hợp đã được phong tục, tập quán, luật lệ quy định sẵn cho từng vùng không gian địa lý.
2-Đạo binh Chúa Jésus (Compagnie de Jésus)
-Đạo binh Giáo Hội (The Church Militant).

  

Tổ phụ Dòng Tên là viên cựu Đại úy phế binh Tây Ban Nha Ignatius de Loyola Recaldo sinh năm 1419 tại tỉnh Guipuzcoa thuộc nước Tây Ban Nha (Spain).
Sau khi đã tàn phế vì chiến trận, mộng làm tướng của Ignatius bị tan vỡ, nhưng với bản chất hung bạo, ưa mạo hiểm, thích chinh phục; tuy đã có vợ và con, mà ông vẫn còn nuôi mộng lớn. Cùng thời điểm mà La Mã dưới triều Giáo Hoàng Paul III (1534-1549) đang gặp nạn Ly Giáo từ nhiều thế kỷ trước để lại, và chính bản thân Giáo Hoàng Paul III cũng không được lương thiện (ch II) nên đã có nhiều vị giáo sĩ Gia Tô tách ra khỏi quyền hành của Vatican để lập những Hội Thánh mới, gìn giữ giềng mối của Đạo Chúa trước sự sa đọa của các vị Giáo Hoàng La Mã.
   
  Giáo Hoàng Paul III 

Giáo Hoàng Paul III đang tìm cách giải quyết nạn ly giáo, thì Ignatus xuất hiện như một vị cứu tinh, viên cựu đại úy trình lên Giáo Hoàng một kế sách chống nạn ly giáo bằng cách lập đạo binh tu sĩ gián điệp nằm sâu trong nội bộ các giáo hội ly khai, để từ đó tìm cách ám sát các lãnh tụ, và làm mọi cách để các giáo hội đối lập ấy bị tê liệt hoặc bị tiêu diệt dưới mọi hình thức; những điều này đã được Ignatius viết thành điều luật cho Dòng Tên học tập; và chính cựu Linh Mục Dòng Tên, tiến sĩ Alberto Rivera sau khi phản tỉnh đã công bố tất cả sự thật tàn bạo của Dòng Tên trong các cuốn sách nổi tiếng của ông như The Godfathers, Double Cross, The Force, Exorcists, và Crusaders,...
Ngày 15-8-1534, Ignatius de Loyola (1491-1556) thành lập Hội Jésus (The Society Of Jesus) hay Dòng Tên (The Jesuit) tại nhà thờ Notre Dame trên đồi Montmartre. Hội này còn có tên là Đạo Binh Chúa Jesus (Compagnie de Jésus), tức xương sống của Giáo Hội Gia Tô La Mã sau này. 

   
  Linh Mục Dòng Tên, tiến sĩ Alberto Riverarara
Dr. Rivera (the man who knew too much) after his conversion to Christ in 1967. Dr. Rivera became a martyr for Jesus in 1997. His brave widow is courageously carrying on his mission.


  
  Alberto Rivera as a young Spanish Jesuit priest during the Franco regime

Đường lối của Dòng Tên được xây dựng trên nguyên tắc Trầm Tư Siêu Việt ((Transcendental meditation) phối hợp nhuần nhuyễn với các môn học:

1.Triết học (Philosophy)
2.Siêu hình học (Metaphisics)
3.Luận lý học (Logic)
4.Tâm lý học Psychology)
5.Phân tâm học (Psychoanalysics)
6.Tâm lý trị liệu (Psychotherapy)
7.Tâm thần bệnh học (Psychiatry)
8.Thần giao cách cảm (Telepathy)
9.Thôi miên (Hypnosis
10 Ma thuật, phù thủy (Parapsychology)
Dòng Tên đã xử dụng các môn học kể trên vào việc Giải Thích Kinh Thánh sao cho phù hợp vào mỗi tình huống nhất định của đối tượng để mê hoặc người theo đạo, kể cả việc xử dụng những thủ đoạn ma thuật,...Thủ đoạn này, đến thời Giáo Hoàng Pius XII (1939-1958) được củng cố thêm bằng một thư luân lưu gởi cho Tổng Giám Mục Paris hồi 1948, trong đó: Phương pháp chú thích kinh điển đạo Thiên Chúa cần phải chú ý đến tất cả những tài liệu Cổ Sinh Vật Học (Palaeontology), Khảo Cổ Học (Archaeology) Văn Minh Học và những lĩnh vực khác của kiến thức .(2)
Để ngăn chận các Giáo Sĩ Dòng Tên tố cáo tội ác của Dòng Tên trước công luận, nên Ignatius ra lệnh cho các nhà hóa học của Giáo Hội sáng chế ra thứ bột cực độc tên là Lentulo được bí mật nhét vào một cái răng của mỗi vị tu sĩ Dòng Tên, bằng cách khoan một răng, nhồi chất bột cực độc, rồi dùng men sứ trám kín. Nếu tu sĩ nào phản bội dòng tu, thì nha sĩ Mafia của Giáo Hội sẽ bơm vào chân răng ấy một Chất Hơi Kích Động có tác dụng làm cho chất bột trong răng tiết ra và ăn lên óc, nạn nhân sẽ chết trong âm thầm, không ai biết lý do. Các công việc trên hoàn toàn bí mật từ lúc khoan răng tới lúc giết nạn nhân.
Dưới đây là một đoạn lời thuật của nạn nhân trong cuộc, vị cựu tu sĩ Dòng Tên đã phản tỉnh hồi năm 1985, Linh Mục tiến sĩ Alberto:
''Trong khi bị đánh thuốc mê, thì viên nha sĩ làm cái răng hàm trên bên trái của tôi... Ông ta khoan qua răng, rút gân máu, dùng chất bột Lentulo nhét vào lỗ khoan rồi hàn lại...
(While I was under anesthesia the dentist worked on my uper left second bicuspid tooth...
He drilled through the crown to expose the nerve canal, reamed it out...then...
He used a Lentulo paste filler to insert the sealer...)
-Năm 1537, ''Đạo Binh Chúa Jésus'' được Giáo Hoàng giao cho nhiệm vụ điều khiển bộ máy lãnh đạo Giáo Hội, và tiến hành những công vụ đặc biệt với các Hội Thánh Tin Lành.
-Ngày 27-9-1540, Giáo Hoàng Paul III ban Tông Chiếu Regimini Militantis Ecclesix cho phép ''Đạo Binh Chúa Jesus'' trở thành một Dòng Tu mang tên Chúa Jesus gọi là Dòng Tên (The Jesuits)
-Năm 1541, Vatican phong hàm tướng cho Ignatius. Để tránh tiếng hiếu chiến, sau này đã được sử gia Gia Tô gọi chệch là Bề Trên Cả (Préposé Général), ngôn ngữ thời nay gọi là Thống Tướng hay Thống Chế.
-Năm 1550, ban hành Nội Quy Dòng Tên. Bản nội quy này đã được sử gia Bùi Đức Sinh gọi là Hiến Pháp!
Nếu đúng thế thì đây là ''Hiến Pháp đặc biệt cho một ĐẠO QUÂN GIÁO HÔI ''(The Church Militant) có nhiệm vụ:
''Đi khắp thế giới rao giảng lời Chúa, giải tội và dùng MOI PHƯƠNG TIÊN CÓ THỂ, với sự trợ lực của Chúa, nhằm cứu rỗi các linh hồn''
Và các tu sĩ Dòng Tên phải là:
''Những khinh binh (Expeditif) sẵn sàng chiến đấu khắp mặt trận''
Dòng Tên đã thực sự là ''một đạo quân mới xuất hiện sẵn sàng chiến đấu tại mặt trận''
''Ignatius de Loyola là một ác quỷ. Ông thành lập một đạo quân Linh Mục hoàn toàn cống hiến cho mệnh lệnh và kỷ luật. Đạo quân đã trở thành ngay lực lượng tôn giáo đánh phá khủng khiếp trong lịch sử. Họ là lực lượng đặc biệt của Vatican.''
''Ignatius de Loyola was a satanic genius. He built an army of Priest completely dedicated to discipline and order.
They soon became the most dreaded regilious strike force in history. They were the special forces for the Vatican''
''Dòng Tên bắt cóc và phá vỡ các quốc gia. Gây chiến và ám sát các Tổng Thống, kể cả Tổng Thống Abraham Lincoln''
(The Jesuits have captured and broken nations. They hae started wars and murdered kings and presidents, including Abraham Lincoln.)
''Dòng Tên đã lật đổ hầu hết mọi chính quyền, ngoại trừ Hoa Kỳ. Nơi họ hoạt động rất tích cực trong các sinh hoạt chính trị, sở di trú..vv...''
(They have been thrown out of almost every nation except the U.S. Where they are very active in controlling politics, U.S Immigration, etc...)
-Năm 1556, Ignatius chết, con trai của ông lúc đó đang làm việc chung với những người ''dị giáo '' tại Ấn Độ, Trung Quốc, Nhật Bản, Tân Thế Giới, đặc biệt như ở Âu Châu: Pháp, phía Nam và phía Tây nước Đức, tại những nơi ấy, họ đã chiến đấu chống lại những người ''dị giáo '',...
(When Ignatius died, in 1556, his sons were working amongst pagans in India, China, Japan, the New world, but also and specially in Europe: France, Southern and western Germany, where they fought againsts the Heresy'',...)
Lịch sử thăng trầm, trải rộng khắp thế giới của Dòng Tên, theo họ chủ trương toàn thế giới sẽ thành Gia Tô Giáo; các nước Gia Tô liên kết thành một màng lưới y khuôn La Mã mong muốn, và dưới quyền thống trị của Siêu Cường Tinh Thần Vatican.
Vì chủ trương ấy, nên Dòng Tên đã không từ nan bất cứ một thủ đoạn bạo hành nào phá nát mọi cơ chế của bất cứ quốc gia nào trên thế giới, để rồi sau đó Vatican lại đóng vai nhân đạo đứng ra giảng hòa và viện trợ ''nhân đạo '' Một dịp may công khai xâm nhập vào nội địa mỗi quốc gia nạn nhân của Dòng Tên!
Cũng chính vì các thủ đoạn kể trên, nên nhiều nước đã chống đối Dòng Tên buộc Giáo Hoàng Clément XIV phải giải tán năm 1773.
Nhưng đó chỉ là trên giấy tờ; thực tế Dòng Tên vẫn hoạt động liên tục cho đến thời hiện đại vì Dòng Tên là hội viên của hội ILLUMINATI!
''Loyola thành lập Hội Jesus (Dòng Tên), là một hội viên của hội ALUMBRADOS nghĩa là truyền ánh sáng hay ILLUMINATI''.
(Ignatius Loyola, fouder of the society of Jesus (The Jesuits), was a member of the ''ALUMBRADOS'' which means ''The ENLIGHTENED'' or ''The ILLUMINATI''.
Và ''Ngay khi Ignatius de Loyola nắm quyền hành trong Vatican, ông đã thiết trí một tổ chức cực kỳ bí hiểm, ''Hội ILLUMINATI '', đưới cái dù của đạo luật La Mã. Hội bí mật ILLUMINATI trở thành một nhánh quan trọng bậc nhất của Dòng Tên.
Loyola hiểu rằng cuối cùng hội ILLUMINATI có thể sẽ có khả năng kiểm soát nền kinh tế thế giới, ngân hàng quốc tế, các lực lượng quân sự, tất cả mọi ngành ma thuật, phù thủy, và các tôn giáo trên thế giới, bắt nhân loại phải quỳ gối với Giáo Hoàng.''
(One Ignatius de Loyola came into power in the Vatican, he placed his occult organization, ''The ILLUMINATI '' under the umbrella of the Roman Catholic Institution. The ILLUMINATI SECRETLY became the most important branch of the Jesuit order.
Loyola knew that eventually the ILLUMINATI would be capaple of controlling the world's economy, international banking, military forces, all branches of witchcraft, and the religions of the world, putting humanity on its knees to serve the Pope)
Và ''Khi việc Loyola thành lập hội ILLUMINATI bị tiết lộ, Dòng Tên dùng tên hội viên trung tín khác là ADAM WEISHAUPT (dưới lễ thề cực độc) để giả vờ tách rời Dòng Tên ra khỏi hội bí mật gốc ILLUMINATI vào ngày 1-5-1776. Việc này làm cho thế giới tin rằng không có sự liên hệ giữa hội ILLUMINATI với hệ thống Giáo Hội Gia Tô.
(When it was beginning to leak out that Loyola founded the ''ILLUMINATI '', the Jesuit used another faithful meme by the name of ADAM WEISHAUPT [under the extreme oath and induction] to pretend to leave the Jesuit order and pretend to be originator of the ILLUMINATI on may 1, 1776. This was done to make the world believe that there is no connection between the ILLUMINATI and the Roman Catholic system)
Tới đây người ta thấy sự thật vào năm 1773 Giáo Hoàng Clement XIV tuyên bố giải tán Dòng Tên chỉ là câu nói và văn kiện lừa gạt công luận, Giáo Hội La Mã chỉ bỏ cái áo Dòng Tên, còn bản thân Dòng Tên, tức cốt lõi của Dòng Tên vẫn còn nguyên vẹn và chìm sâu trong lòng Giáo Hội, điều tiết mọi hoat động của Giáo Hội trong bóng tối, cho đến năm 1814, dưới thờ Giáo Hoàng Pius VII, Dòng Tên tái xuất hiện công khai; thi hành những thủ đoạn đánh phá ngầm các nước trên thế giới như công luận hiện đại phổ biến, đặc biệt tại Châu Mỹ La Tinh.
Lễ nhậm chức và lời thề của các tu sĩ Dòng tên trong buổi lễ.
(Alberto Rivera: ''Double Cross'', trang 12. Library of Congress Catalog Card Number: 66-43356.)
Đấng tối cao:
Này con, cho đến nay con đã được dạy cách đóng vai kẻ đạo đức giả: Trong đám giáo dân Gia Tô, con là một tín đồ Gia Tô Giáo và là một điệp viên ngay trong đám anh em đồng đạo của con; đừng đặt lòng tin vào ai, đừng tín nhiệm kẻ nào. Trong đám người cải cách, con phải là một người cải cách; trong đám người Huguenot, con phải là một tên Huguenot; trong đám Calvinist; con phải là người Calvin; trong đám Tin Lành, con phải là một Giáo hữu Tin Lành; và phải đạt được sự tín nhiệm của họ, phải tìm cách thuyết giáo ngay từ các Giáo Sĩ của họ và phải quyết liệt lên án với tất cả sự nhiệt thành trong bản chất của con, bản chất của Thánh Linh, của Giáo Hoàng chúng ta; và dù con có phải hạ thấp để trở thành một tên Do Thái trong đám dân Do Thái để có thể thâu tóm tất cả những tin tức có lợi cho sứ mạng của con, một tên lính trung thành của Giáo Hoàng.
Bằng sự xảo quyệt đã dạy con, con hãy gieo nhân ghen ghét thù hận giữa các cộng đồng, các tỉnh lỵ và các quốc gia đang sống trong hòa bình, và xúi giục họ, thúc đẩy họ vào những cuộc chiến đẫm máu, tạo ra những cuộc cách mạng và những cuộc nội chiến trong những nước độc lập và phú cường, hãy gặt hái những công trình nghệ thuật và khoa học để vui hưởng phước lành hòa bình.
Hãy hùa theo các quân nhân và bí mật bàn thảo với các anh em Dòng Tên của con, họ có thể ở bên kia chiến tuyến, nhưng hãy công khai chống lại họ, làm như thế con mới có thể liên lạc được với họ; chỉ có điều đó Giáo Hội mới có thể chiến thắng vào giờ chót trong những tình trạng dính chặt vào các Hiệp Ước Hòa Bình và cuối cùng giải quyết được mọi vấn đề.
Con đã được dạy về nhiệm vụ của một điệp viên, bằng quyền lực con hãy thâu tóm tất cả những bản thống kê, những dữ kiện, những tài liệu từ khắp mọi nguồn gốc; phải tự mua chuộc lòng tin cậy , xung qưnh những gia đình Tin Lành và dị giáo trong mọi giai tầng và từng cá tính, chẳng hạn nhà buôn, ngân hàng, luật sư, trong các trường trung và đại học, trong nghị viện, quốc hội, và trong các ngành tư pháp, hội đồng quốc gia, và ''Tất cả mọi vấn đề đối với mọi người '', cho lợi ích của Giáo Hoàng, vì chúng ta là tôi tớ của ngài cho đến hơi thở cuối cùng.
Lời thề của các Tu Sĩ Dòng Tên với Giáo Hoàng.
Giờ này, trước sự hiện diện của Chúa toàn năng, sự cứu rỗi của Đức Mẹ Đồng Trinh Maria, của các thiên thần Michael, của Thánh John Baptist, các Thánh Tông Đồ Peter và Paul, và tất cả các vị Thánh Thần trên Thiên Đàng, và với Cha, vị Cha tinh thần của con, Cha bề trên của Giáo Hội Chúa Jésus, do Thánh Ignatius Loyola sáng lập trong nhiệm kỳ Giáo Hoàng Giáo Hoàng Paul III, và tiếp tục đến ngày nay, được tạo thành từ sự trinh nguyên, khuôn mẫu của Chúa và quyền năng của Chúa cứu thế Jésus.
Xin tuyên thệ rằng:
- Sự Thánh Linh của Giáo Hoàng là đại diện của Chứ Cứu Thế, xứng đáng là thủ lãnh duy nhất của Giáo Hội Gia Tô hay Giáo Hội Toàn Cầu; và theo bí quyết của sự ràng buộc và buông lơi đã được đấng cứu thế, Chúa Jésus ban cho, ngài có quyền năng truất bỏ các vị vua chúa dị giáo, các quốc gia, các nước công hòa quốc dân và các chính quyền, tất cả đều bất hợp pháp nếu họ không chịu phép bí tích của Chúa và chắc chắn họ sẽ bị tiêu diệt.
- Do đó, với quyền lực tối hậu của con, con sẽ cương quyết bảo vệ đường lối, quyền năng và tập quán của Đức Thánh Cha để chống lại tất cả những kẻ tiếm vị, những tên dị giáo hay giới chức Tin Lành và đối với tất cả những kẻ liên đới, chúng sẽ bị tước đoạt và bị coi là dị giáo, chống lại quyền bất khả xâm phạm của Giáo Hội Đức Mẹ La Mã (Mother Church of Rome).
- Giờ đây con xin tuyên bố từ bỏ mọi bổn phận như là món nợ đối với bất cứ tên Vua Chúa dị giáo hay quốc gia mệnh danh là Tin Lành hay Tự Do hoặc tuân theo bất cứ điều luật tài phán hay viên chức nào của họ
- Con xin tuyên hứa thêm rằng, con sẽ không có ý kiến hay quyết định của riêng mình, ngay cả đặc nhượng tinh thần, thể xác, nhưng con không ngần ngại tuân theo mệnh lệnh của Cha Bề Trên trong Vệ Binh của Giáo Hoàng và của Chúa Jésus.
Con Xin tuyên hứa thêm rằng:
- Trong mọi trường hợp nếu có dịp, con sẽ tạo ra chiến tranh và tham chiến một cách bí mật hay công khai chống lại tất cả những kẻ dị giáo, Tin Lành và Tự Do mà không hề do dự. Khi được lệnh thi hành, con sẽ tàn sát và triệt hạ tận gốc những tên này trên khắp mặt địa cầu, con sẽ không từ một kẻ nào: không kể tuổi tác, đàn ông hay đàn bà, con sẽ treo cổ chúng, thiêu chúng, bỏ vào thùng nước sôi, lột da, siết cổ hay chôn sống những kẻ dị giáo, mổ bụng, moi bào thai trong tử cung vợ chúng ra và đập nát đầu những hài nhi vào tường, trong mục đích hủy diệt một dân tộc đáng ghét.
- Khi nhiệm vụ kể trên không thể thi hành một cách công khai, con sẽ BÍ MẬT DÙNG LY THUỐC ĐÔC, DÙNG DÂY THẮT CỔ, DAO GĂM HAY ĐẠN CHÌ, không cần biết đến danh giá, cấp bậc, phẩm hạnh hay quyền hạn của một người hay một nhóm nào, bất cứ hoàn cảnh nào của họ trong cuộc sống, dù đời công hay cá nhân, bất cứ khi nào được lệnh thi hành của bất cứ vị đại diện nào của Giáo Hoàng hay Cha Bề Trên, của tình Huynh Đệ của Hội Thánh Linh Chúa Jésus.
- Trong sự xác quyết tuyên thệ, con xin dâng hiến đời con, linh hồn con, và tất cả quyền năng cụ thể của con, và với lưỡi dao ''Thánh Giáo '' mà con hiện đã nhận được, con sẽ viết tên con bằng chính máu của con, trong lời thề này; nếu con giả dối hay yếu mềm trong quyết định của con, thì người đại diện hay bạn đồng ngũ, vệ binh của Giáo Hoàng có thể cắt bỏ tay chân con, cưa cổ con từ tai này qư tai kia, banh bụng con nhét lưu huỳnh vào mà đốt, con xin chịu tất cả những hình phạt đau đớn trên trái đất và linh hồn con sẽ bị quỷ sứ dưới địa ngục hành hạ đời đời.
(Xin bỏ nguyên 2 bài tiếng Anh, vì quá dài)
Những hoạt động của Dòng Tên tại Việt Nam.
Các tu sĩ Dòng Tên đầu tiên đến VN gồm: Pierre Marquez, Ignace Baudet, Ordonez de Cevalos, Francesco Rivas,...đều là những người Bồ Đào Nha, đã len lỏi vào chính quyền Chúa Trịnh đương thời, nổi bậc nhất là giáo sĩ ''Ordonez de Cevalos vừa là một giáo sĩ vừa là một võ qưn có tài ''
Năm 1624, giáo sĩ Dòng Tên Alexandre de Rhodes (Đắc Lộ) xâm nhập Trung Việt bị Trấn Thủ Quảng Nam đuổi về Macao; đến năm 1642, Đắc Lộ theo đám nhà buôn Bồ Đào Nha trở lại Hải Phố tặng Chúa Nguyễn vài chiếc đồng hồ để được giảng đạo, nhưng rồi cũng bị Chúa Nguyễn đuổi khỏi Huế.
Tháng1-1644, Đắc Lộ trở lại Đà Nẵng và Huế tặng Chúa Nguyễn kỷ vật để được giảng đạo, nhưng đến ngày 3-7-1645, Đắc Lộ bị đuổi khỏi Trung Việt, không bao giờ được phép trở lại VN nữa.
Khi mới vào VN, các tu sĩ Dòng Tên đã được Chúa Nguyễn đón tiếp trọng thể, được tự do xây cất nhà thờ và được giảng đạo.
Sau khi đã có nhiều người theo đạo, các tu sĩ này áp dụng điều luật:
''Luật Công Giáo cấm không được thắp hương, đốt nến để thờ lạy những người quá cố ''.
Đắc Lộ buộc người theo đạo phải tuân theo:
''Ngày tết, giáo sĩ không cấm bổn đạo trồng cây nêu, nhưng VỚI ĐIỀU KIÊN mỗi cây nêu đều có Thánh Giá ''
Ngày mồng một tết dâng kính Đức Chúa Cha, ngày mồng hai Đức Chúa Con, và ngày mồng ba Đức Chúa Thánh Thần ''.
Sau khi theo đạo, phong tục, tập quán VN bị mất dần bỡi những phong tục Tây; những ngày lễ, tết cũng dần dần theo Tây; chỉ sùng kíng những ''Thiên Thần Da Trắng Xa Lạ '', còn Ông Bà, Tổ Tiên đều là những ma quỷ không đáng sùng kính''.
Đắc Lộ nói với một ông thầy pháp:
''Giáo sĩ cho ông một tượng thánh giá, bảo ông về PHÁ HẾT CÁC BAN THƠ, đem nước Thánh vẩy khắp nhà ''.
Đập bàn thờ, bỏ cúng lễ tổ tiên, phá tượng Phật bằng cách cho người nhét hóa chất vào tượng Phật, ngụy tạo một hiện tượng huyền bí để lừa gạt người theo đạo về sức mạnh của Chúa:
Hồi ấy có một tượng Bụt bằng đồng mà xưa kia Trịnh Tráng thờ kính, tượng ấy bỗng dưng toát mồ hôi, và ngôi chùa tự nhiên rung lên. Hiện tượng lạ ấy còn diễn ta một lần nữa và lần này đầu của tượng Phật rơi ra khỏi cổ.
Dòng Tên bị chống đối và giải tán
Năm 1759, vua José nước Bồ Đào Nha bị Dòng Tên mưa sát. Nên Thủ Tướng Bồ Đào Nha là Pombat đã yêu cầu Giáo Hoàng Benedict XIV (1740-1758) bãi bỏ Dòng Tên.
Dòng Tên ở thời điểm này thành một tổ chức khuynh đảo và giết người khủng khiếp, giết cả các bậc vua, chúa, lãnh tụ các hội đoàn chánh đảng; nếu những nạn nhân không chịu thông thuộc đường lối của Dòng Tên. Năm 1761, văn hào Voltaire đã nói:
''Phá được Dòng Tên, tức là phá được tôn giáo ác ôn này ''
Cũng vì những hành vi khuynh đảo, nên Thủ Tướng Bồ Đào Nha Pombat đã trục xuất 600 Linh Mục Dòng Tên, dân chúng nổi dậy giết chết 3 LM, chiếm các tu viện.
Tại Pháp, dưới triều vua Louis XV, cũng trục xuất 4.000 tu sĩ Dòng Tên. Các nước Tây Ban Nha, Napoli, Parma cũng đòi hỏi La Mã giải tán Dòng Tên, nếu không sẽ có ly giáo.
''Năm 1667, gần 6.000 tu sĩ Dòng Tên bị vua Carlos III trục xuất khỏi Tây Ban Nha. Qua năm sau, các thầy còn phải đuổi ra khỏi vương quốc Napoli, Parma và đảo Malte, khiến Đức Thánh Cha sầu khổ quá mà từ trần''
Đến thời Giáo Hoàng Clément XIV (1769-1774), bị vua ba nước Pháp, Tây Ban Nha và Napoli ép Vatican phải bãi bỏ Dòng Tên, Giáo Hoàng phải nhượng bộ và than:
''Ta đã bị ép tình''
Ngày 21-7-1773, Giáo Hoà Clément XIV công bố lệnh bãi bỏ Dòng Tên:
'' Ta muốn có sự hòa thuận lâu dài trong Hội Thánh và ta cũng nghĩ rằng Dòng Tên không còn giúp Hội Thánh được như xưa, và còn nhiều lý do khác không cần thiết kể ra đây, ta tuyên bố bãi bỏ Dòng Tên, các hoạt động, các tu viện và hiến pháp của dòng này ''.
''Năm 1773, Giáo Hoàng Clément giải tán hội Dòng Tên''
Nhưng đó chỉ là trên giấy tờ; thực tế Dòng Tên vẫn hoạt động liên tục cho đến thời hiện đại vì Dòng Tên là hội viên của hội Illuminati.
Thái Vân 
*Hầu hết những chi tiết trong bài này. Ông Thái Văn lấy từ cuốn ''Lịch Sử giáo hội Công Giáo'' phần 2 của Linh Mục Sử gia Bùi Đức Sinh và những cuốn sách của tiến sĩ, linh mục Dòng Tên Alberto Rivera
Extreme Oath of the Jesuits

"When a Jesuit of the minor rank is to be elevated to command, he is conducted into the Chapel of the Convent of the Order, where there are only three others present, the principal or Superior standing in front of the altar. On either side stands a monk, one of whom holds a banner of yellow and white, which are the Papal colors, and the other a black banner with a dagger and red cross above a skull and crossbones, with the word INRI, and below them the words IUSTUM, NECAR, REGES, IMPIOUS. The meaning of which is: It is just to exterminate or annihilate impious or heretical Kings, Governments, or Rulers. Upon the floor is a red cross at which the postulant or candidate kneels. The Superior hands him a small black crucifix, which he takes in his left hand and presses to his heart, and the Superior at the same time presents to him a dagger, which he grasps by the blade and holds the point against his heart, the Superior still holding it by the hilt, and thus addresses the postulant:"
Superior:
My son, heretofore you have been taught to act the dissembler: among Roman Catholics to be a Roman Catholic, and to be a spy even among your own brethren; to believe no man, to trust no man. Among the Reformers, to be a reformer; among the Huguenots, to be a Huguenot; among the Calvinists, to be a Calvinist; among other Protestants, generally to be a Protestant, and obtaining their confidence, to seek even to preach from their pulpits, and to denounce with all the vehemence in your nature our Holy Religion and the Pope; and even to descend so low as to become a Jew among Jews, that you might be enabled to gather together all information for the benefit of your Order as a faithful soldier of the Pope.
You have been taught to insidiously plant the seeds of jealousy and hatred between communities, provinces, states that were at peace, and incite them to deeds of blood, involving them in war with each other, and to create revolutions and civil wars in countries that were independent and prosperous, cultivating the arts and the sciences and enjoying the blessings of peace. To take sides with the combatants and to act secretly with your brother Jesuit, who might be engaged on the other side, but openly opposed to that with which you might be connected, only that the Church might be the gainer in the end, in the conditions fixed in the treaties for peace and that the end justifies the means.
You have been taught your duty as a spy, to gather all statistics, facts and information in your power from every source; to ingratiate yourself into the confidence of the family circle of Protestants and heretics of every class and character, as well as that of the merchant, the banker, the lawyer, among the schools and universities, in parliaments and legislatures, and the judiciaries and councils of state, and to be all things to all men, for the Pope's sake, whose servants we are unto death.
You have received all your instructions heretofore as a novice, a neophyte, and have served as co-adjurer, confessor and priest, but you have not yet been invested with all that is necessary to command in the Army of Loyola in the service of the Pope. You must serve the proper time as the instrument and executioner as directed by your superiors; for none can command here who has not consecrated his labors with the blood of the heretic; for "without the shedding of blood no man can be saved." Therefore, to fit yourself for your work and make your own salvation sure, you will, in addition to your former oath of obedience to your order and allegiance to the Pope, repeat after me---
The Extreme Oath of the Jesuits:
"1, _ now, in the presence of Almighty God, the Blessed Virgin Mary, the blessed Michael the Archangel, the blessed St. John the Baptist, the holy Apostles St. Peter and St. Paul and all the saints and sacred hosts of heaven, and to you, my ghostly father, the Superior General of the Society of Jesus, founded by St. Ignatius Loyola in the Pontificate of Paul the Third, and continued to the present, do by the womb of the virgin, the matrix of God, and the rod of Jesus Christ, declare and swear, that his holiness the Pope is Christ's Vice-regent and is the true and only head of the Catholic or Universal Church throughout the earth; and that by virtue of the keys of binding and loosing, given to his Holiness by my Savior, Jesus Christ, he hath power to depose heretical kings, princes, states, commonwealths and governments, all being illegal without his sacred confirmation and that they may safely be destroyed. Therefore, to the utmost of my power I shall and will defend this doctrine of his Holiness' right and custom against all usurpers of the heretical or Protestant authority whatever, especially the Lutheran of Germany, Holland, Denmark, Sweden, Norway, and the now pretended authority and churches of England and Scotland, and branches of the same now established in Ireland and on the Continent of America and elsewhere; and all adherents in regard that they be usurped and heretical, opposing the sacred Mother Church of Rome. I do now renounce and disown any allegiance as due to any heretical king, prince or state named Protestants or Liberals, or obedience to any of the laws, magistrates or officers.
I do further declare that the doctrine of the churches of England and Scotland, of the Calvinists, Huguenots and others of the name Protestants or Liberals to be damnable and they themselves damned who will not forsake the same.
I do further declare, that I will help, assist, and advise all or any of his Holiness' agents in any place wherever I shall be, in Switzerland, Germany, Holland, Denmark, Sweden, Norway, England, Ireland or America, or in any other Kingdom or territory I shall come to, and do my uttermost to extirpate the heretical Protestants or Liberals' doctrines and to destroy all their pretended powers, regal or otherwise.
I do further promise and declare, that notwithstanding I am dispensed with, to assume my religion heretical, for the propaganda of the Mother Church's interest, to keep secret and private all her agents' counsels from time to time, as they may entrust me and not to divulge, directly or indirectly, by word, writing or circumstance whatever; but to execute all that shall be proposed, given in charge or discovered unto me, by you, my ghostly father, or any of this sacred covenant.
I do further promise and declare, that I will have no opinion or will of my own, or any mental reservation whatever, even as a corpse or cadaver (perinde ac cadaver), but will unhesitatingly obey each and every command that I may receive from my superiors in the Militia of the Pope and of Jesus Christ.
That I may go to any part of the world withersoever I may be sent, to the frozen regions of the North, the burning sands of the desert of Africa, or the jungles of India, to the centers of civilization of Europe, or to the wild haunts of the barbarous savages of America, without murmuring or repining, and will be submissive in all things whatsoever communicated to me.
I furthermore promise and declare that I will, when opportunity present, make and wage relentless war, secretly or openly, against all heretics, Protestants and Liberals, as I am directed to do, to extirpate and exterminate them from the face of the whole earth; and that I will spare neither age, sex or condition; and that I will hang, waste, boil, flay, strangle and bury alive these infamous heretics, rip up the stomachs and wombs of their women and crush their infants' heads against the walls, in order to annihilate forever their execrable race. That when the same cannot be done openly, I will secretly use the poisoned cup, the strangulating cord, the steel of the poniard or the leaden bullet, regardless of the honor, rank, dignity, or authority of the person or persons, whatever may be their condition in life, either public or private, as I at any time may be directed so to do by any agent of the Pope or Superior of the Brotherhood of the Holy Faith, of the Society of Jesus.
In confirmation of which, I hereby dedicate my life, my soul and all my corporal powers, and with this dagger which I now receive, I will subscribe my name written in my own blood, in testimony thereof; and should I prove false or weaken in my determination, may my brethren and fellow soldiers of the Militia of the Pope cut off my hands and my feet, and my throat from ear to ear, my belly opened and sulphur burned therein, with all the punishment that can be inflicted upon me on earth and my soul be tortured by demons in an eternal hell forever!
All of which, I, _, do swear by the Blessed Trinity and blessed Sacraments, which I am now to receive, to perform and on my part to keep inviolable; and do call all the heavenly and glorious host of heaven to witness the blessed Sacrament of the Eucharist, and witness the same further with my name written and with the point of this dagger dipped in my own blood and sealed in the face of this holy covenant."
(He receives the wafer from the Superior and writes his name with the point of his dagger dipped in his own blood taken from over his heart.)
Superior:
"You will now rise to your feet and I will instruct you in the Catechism necessary to make yourself known to any member of the Society of Jesus belonging to this rank.
In the first place, you, as a Brother Jesuit, will with another mutually make the ordinary sign of the cross as any ordinary Roman Catholic would; then one cross his wrists, the palms of his hands open, and the other in answer crosses his feet, one above the other; the first points with forefinger of the right hand to the center of the palm of the left, the other with the forefinger of the left hand points to the center of the palm of the right; the first then with his right hand makes a circle around his head, touching it; the other then with the forefinger of his left hand touches the left side of his body just below his heart; the first then with his right hand draws it across the throat of the other, and the latter then with a dagger down the stomach and abdomen of the first. The first then says Iustum; and the other answers Necar; the first Reges. The other answers Impious." (The meaning of which has already been explained.) "The first will then present a small piece of paper folded in a peculiar manner, four times, which the other will cut longitudinally and on opening the name Jesu will be found written upon the head and arms of a cross three times. You will then give and receive with him the following questions and answers:
Question —From whither do you come? Answer — The Holy faith.
Q. —Whom do you serve?
A. —The Holy Father at Rome, the Pope, and the Roman Catholic Church Universal throughout the world.
Q. —Who commands you?
A. —The Successor of St. Ignatius Loyola, the founder of the Society of Jesus or the Soldiers of Jesus Christ.
Q. —Who received you? A. —A venerable man in white hair.
Q. —How?
A. —With a naked dagger, I kneeling upon the cross beneath the banners of the Pope and of our sacred order.
Q. —Did you take an oath?
A. —I did, to destroy heretics and their governments and rulers, and to spare neither age, sex nor condition. To be as a corpse without any opinion or will of my own, but to implicitly obey my Superiors in all things without hesitation of murmuring.
Q. —Will you do that? A. —I will.
Q. —How do you travel? A. —In the bark of Peter the fisherman.
Q. —Whither do you travel? A. —To the four quarters of the globe.
Q. —For what purpose?
A. —To obey the orders of my general and Superiors and execute the will of the Pope and faithfully fulfill the conditions of my oaths.
Q. —Go ye, then, into all the world and take possession of all lands in the name of the Pope. He who will not accept him as the Vicar of Jesus and his Vice-regent on earth, let him be accursed and exterminated."


Editor's Notes
President Clinton is a graduate of Jesuit Georgetown University in Wash., D.C. We don't know if he took this oath but he manifests all the characteristics of a well trained Jesuit.
This oath is taken from the book Subterranean Rome by Carlos Didier, translated from the French and published in New York in 1843. Dr. Alberto Rivera escaped from the Jesuit Order in 1967, and he describes his Jesuit oath in exactly the same way as it appears in this book. Semper idem: always the same.
The Jesuit Oath of Induction is also recorded in the Congressional Record of the U.S.A. (House Bill 1523, Contested election case of Eugene C. Bonniwell, against Thos. S. Butler, Feb. 15, 1913, pp. 3215-3216)

Secret Instructions of the Jesuits - Revealed at Last!!

The Secret Instructions were first discovered during the 30 Years' War when the Duke of Brunswick plundered the Jesuit's college at Paderborn in Westphalia and made a present of their library to the Capuchins of the same town. Soon after reprints and translations appeared all over Europe.
The text of the Secret Instructions of the Society of Jesus reproduced here was found beneath the pallet on an adobe bed in a cottage in the Andes Mountains of Peru about a century ago. Students of the Incas recall that prior to the expedition of the National Geographic Magazine under Hiram Gingham, in 1911, archeologists from European countries probed the ruins of this people, one of the greatest civilizations in history.
In 1870 a French archeologist slipped unobtrusively into the office of the Secretary of the Scottish Rite of Freemasonry in San Francisco, California. He had been sent into the remote recesses of the Andes, where Pizarro and his army had conquered the Incas more than three centuries before. He had rented a room in a tiny village. This he used as a base of his operations. To this spot he returned periodically to rest from the dangerously high altitudes and to write his reports for shipment back to France. While he was away, the family frequently rented the same room to overnight guests. One of these happened to be a Jesuit official. On his departure he forgot a little book which he had hidden under the mattress. The French archeologist accidentally found it. It was the Secret Instructions of the Society of Jesus—the top classified manual of procedure for the trusted leaders of the Jesuit Order. It was in Latin and bore the seal, signature and attestation of the General and Secretary of the Order in Rome.
For the next few days the Frenchman labored furiously translating the work in stenographic notes into French. He then replaced the book and left. The Jesuit returned in a few days inquiring nervously about his little black packet. He also wanted to know if anyone had occupied the room since his departure. On learning of the archeologist he began a search so relentless that the Frenchman had to leave Peru. He finally reached San Francisco and entrusted his precious but dangerous burden to Edwin A. Sherman, the Secretary of the Scottish Rite of Freemasonry in California. Mr. Sherman included the Secret Instructions in his book The Engineer Corps of Hell published in 1882. For several years Edwin Sherman was the Masonic Historian of California. He was highly esteemed for his great accuracy and dependability.

Contents
THE MANNER OF PROCEDURE WITH WHICH THE SOCIETY MUST BE CONDUCTED WHEN CONSIDERING THE COMMENCING OF SOME FOUNDATION.
THE MANNER WITH WHICH THE FATHERS OF THE ORDER MUST CONDUCT THEMSELVES TO ACQUIRE AND PRESERVE THE FAMILIARITY OF PRINCES, MAGNATES AND POWERFUL AND RICH PERSONS.
HOW THE SOCIETY MUST BE CONDUCTED WITH THE GREAT AUTHORITIES IN THE STATE, AND IN CASE THEY ARE NOT RICH WE MUST LEND OURSELVES TO OTHERS.
OF THAT WHICH WE MUST CHARGE THE PREACHERS AND CONFESSORS OF THE GREAT OF THE EARTH.
OF THE MODE OF CONDUCTING THE SOCIETY WITH RESPECT TO OTHER ECCLESIASTICS WHO HAVE THE SAME DUTIES AS OURSELVES IN THE CHURCH.
OF THE MODE OF ATTRACTING RICH WIDOWS.
SYSTEM WHICH MUST BE EMPLOYED WITH WIDOWS AND METHODS OF DISPOSING OF THEIR PROPERTY.
METHODS BY WHICH THE CHILDREN OF RICH WIDOWS MAY BE CAUSED TO EMBRACE THE RELIGIOUS STATE, OR OF DEVOTION.
UPON THE AUGMENTING OF REVENUE IN THE COLLEGES.
OF THE PARTICULAR RIGOR OF DISCIPLINE IN THE SOCIETY.
HOW WE MUST CONDUCT OURSELVES UNITEDLY AGAINST THOSE WHO HAVE BEEN EXPELLED FROM THE SOCIETY.
WHO MAY COME THAT THEY MAY BE SUSTAINED AND PRESERVED IN THE SOCIETY.
OF THE YOUTH WHO MAY BE ELECTED TO BE ADMITTED INTO THE SOCIETY, AND OF THE MODE OF RETAINING THEM.
UPON RESERVED CASES AND MOTIVES THAT NECESSITATE EXPULSION FROM SOCIETY.
HOW THE SOCIETY MUST BE CONDUCTED WITH THE MONKS AND NUNS.
HOW WE MUST MAKE PROFESSION OF DESPISING RICHES.
METHODS TO EXALT THE COMPANY.

History of the JesuitsbyDr. J. A. Wylie LL.D.,Excerpted from the massive 2 vol. History of Protestantism.
Dr. Wylie's massive History was published in 1878. The Jesuits did not self -destruct with the fall of the Papal States in 1870. As a matter of fact, that momentous event spurred them on to greater effort. The highest ranking Jesuit priest ever to escape that system and come to Christ was Dr. Alberto Rivera. He was a Bishop under the Extreme Oath of Induction. Normally, a person of such high rank who wants out knows too much, and always leaves feet first!! God miraculously spared his life for 30 years. He finally succumbed to Jesuit poison in June, 1997. Dr. Rivera authenticates everything that Dr. Wylie says in his book and the half has not been told!!
Alberto Rivera as a young Spanish Jesuit priest during the Franco regime.

Dr. Rivera (the man who knew too much) after his conversion to Christ in 1967. Dr. Rivera became a martyr for Jesus in 1997. His brave widow is courageously carrying on his mission. Visit her at AIC - Antichrist Information Center.


During the Second Vatican Council, Dr. Rivera was taken deep beneath the Vatican to the Secret Archives, where all the history of the world for the past 2000 years is stored. He was ordered to study the methods of infiltration and extermination used by Nero, Diocletian, Constantine, Dominic, Torquemada, and Loyola etc., in preparation for the Last Great Inquisition!! Dr. Rivera read many top secret documents that linked the Vatican to the creation of Islam and Communism etc.,etc.
Contents
Rome’s New Army—Ignatius Loyola—His Birth—His Wars—He is Wounded—Betakes him to the Legends of the Saints—His Fanaticism Kindled—The Knight-Errant of Mary—The Cave at Manressa—His Mortifications—Comparison between Luther and Ignatius Loyola—An Awakening of the Conscience in both—Luther turns to the Bible, Loyola to Visions—His Revelations.
Vision of Two Camps—Ignatius Visits Jerusalem—Forbidden to Proselytise—Returns to Spain—Resolves to make Christendom his Field—Puts himself to School—Repairs to Paris—His Two Companions—Peter Fabre—Francis Xavier—Loyola subjects them to a Severe Regimen—They become his Disciples—Loyola’s First Nine Followers—Their Vow in the Church of Montmartre—The Book of Spiritual Exercises—Its Course of Discipline—Four Weeks of Meditation—Topic of each Week—The Spiritual Exercises and the Holy Spirit—Visits Venice—Repairs to Rome—Draft of Rules—Bull Constituting the Society.
Loyola’s Vast Schemes—A General for the Army—Loyola Elected—"Constitutions"—Made Known to only a Select Few—Powers of the General—An Autocrat—He only can make Laws—Appoints all Officers, etc.—Organization—Six Grand Divisions—Thirty-seven Provinces—Houses, Colleges, Missions, etc.—Reports to the General—His Eye Surveys the World—Organization—Preparatory Ordeal—Four Classes—Novitiates—Second Novitiate—Its Rigorous Training—The Indifferents—The Scholars—The Coadjutors—The Professed—Their Oath—Their Obedience. Chapter 4
The Jesuit cut off from Country—from Family—from Property—from the Pope even—The End Sanctifies the Means—The First Great Commandment and Jesuit Morality—When may a Man Love God?— Second Great Commandment—Doctrine of Probabilism—The Jesuit Casuists—Pascal—The Direction of the Intention—Illustrative Cases furnished by Jesuit Doctors—Marvellous Virtue of the Doctrine—A Pious Assassination!
The Maxims of the Jesuits on Regecide—M. de la Chalotais’ Report to the Parliament of Bretagne—Effects of Jesuit Doctrine as shown in History—Doctrine of Mental Equivocation—The Art of Swearing Falsely without Sin—The Seventh Commandment—Jesuit Doctrine on Blasphemy—Murder—Lying—Theft—An Illustrative Case from Pascal—Every Precept of the Decalogue made Void—Jesuit Morality the Consummation of the Wickedness of the Fall.
The Jesuit Soldier in Armour complete—Secret Instructions—How to Plant their First Establishments—Taught to Court the Parochial Clergy—to Visit the Hospitals—to Find out the Wealth of their several Districts—to make Purchases in another Name—to Draw the Youth round them—to Supplant the Older Orders—How to get the Friendship of Great Men—How to Manage Princes—How to Direct their Policy—Conduct their Embassies—Appoint their Servants, etc.—Taught to Affect a Great Show of Lowliness.
How Rich Widows are to be Drawn to the Chapels and Confessionals of the Jesuits—Kept from Thoughts of a Second Marriage—Induced to Enter an Order, and Bequeath their Estates to the Society—Sons and Daughters of Widows—How to Discover the Revenues and Heirs of Noble Houses—Illustration from Spain—Borrowing on Bond—The instructions to be kept Secret—If Discovered, to be Denied—How the Instructions came to Light.
The Conflict Great—the Arms Sufficient—The Victory Sure—Set Free from Episcopal Jurisdiction—Acceptance in Italy—Venice—Spain— Portugal—Francis Xavier—France—Germany—Their First Planting in Austria—In Cologne and Ingolstadt—Thence Spread over all Germany—Their Schools—Wearing of Crosses—Revival of the Popish Faith.
England—Poland—Cardinal Hosius—Sigismund III—Ruin of Poland—Jesuit Missions in the East Indies—Numbers of their Converts—Their Missions in Abyssinia—Their Kingdom of Paraguay—Their Trading Establishments in the West Indies—Episode of Father la Valette— Bankruptcy—Trial—Their Constitutions brought to Light — Banished from all Popish Kingdoms—Suppressed by Clement XIV—The Pope Dies Suddenly—The Order Restored by Plus VII—The Jesuits the Masters of the Pope.
Failure of Ratisbon Conference—What Next to be Done?—Restore the Inquisition—Paul III—Caraffa—His History—Spread of Protestantism in Italy—Juan di Valdez—His Reunions at Chiaja—Peter Martyr Vermigli— Bernardino Ochino—Galeazzo CaraccioliVittoria Colonna, etc.—Pietro Carnesecchi, etc.—Shall Naples or Geneva Lead in the Reform Movement?
A Stunning Blow—Three Classes in Italy—Flight of Peter Martyr Vermigli —of Ochino—Caraffa made Pope—The Martyrs, Mollio and Tisserano— Italian Protestantism Crushed—A Notable Epoch—Three Movements— The Inquisition at Nuremberg—The Torture-Chamber— Its Furnishings— Max Tower—The Chamber of Question—The various Instruments of Torture—The Subterranean Dungeons—The Iron Virgin—Her Office— The Burial of the Dead.
The End.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét